• 勇气

    普通类
    • 支持
    • 批判
    • 提问
    • 解释
    • 补充
    • 删除
    • 勇气
    勇气
     
      19 世纪,在英国的名门公立学校——哈罗学校,常常会出现以强凌弱(lí ng ruò)、以大欺小的事情。

      有一天,一个强悍(hàn)的高个子男生,拦在一个新生的面前,颐指气使(yí zhǐ qì shǐ)地命令他替自己做事,新生初来乍到,不明白其中“原委”,断然拒绝。高个子恼羞成怒( nǎo  xiū  chéng  nù),一把揪(jiū )住新的领子,劈头盖脸( p ī  tóu  gài liǎn )地打起来,嘴里还骂骂咧(liě )咧:“你这小子,为了让你聪明点,我得好好开导你!”新生痛得龇牙咧嘴(z ī yá liě zuǐ),却并不肯乞怜告饶。

      旁观的学生或者冷眼相看,或者起哄(qǐ hòng)嬉()笑,或者一走了之。只有一个外表文弱的男生,看着这欺凌的一幕,眼里渐渐涌出了泪水,终于忍不住嚷(rǎng)起来:“你到底还要打他几下才肯罢休!”

      高个子朝那个又尖又细的抗议声望去,一看也是个瘦弱的新生,不恶狠狠地骂道:“你这个不知天高地厚的家伙,问这个干吗?”

      那个新生用含泪的眼睛盯着他,毫不畏惧地回答:“不管你还要打几下,让我替他忍受一半的拳头吧。”

      高个子看着他的眼泪,听到这出人意料的回答,不禁羞愧(xiū kuì)地停住了手。

      从这以后,学校里反抗恶行暴力的声音开始响亮,帮助弱者的善举也逐渐增多,两个新生也成了莫逆之交(mò nì zhī jiāo)。那位被殴(ōu)打的少年,深感爱与善的可贵,后来成为英国颇()负盛名的大政治家罗伯特 · 比尔;挺身而出、愿为陌生弱者分担痛苦的,则是扬名全世界的大诗人拜伦。

      人生旅途中,我们也需要像拜伦一样,在别人只是畏惧地逃避,或者幸灾乐祸(xìng zāi lè huò)地观看时,能够拿出罕有的勇气,为了善,为了爱,也为启迪和震撼(zhèn hàn)那些冷漠的心灵。

    • 标签:
    • 几下
    • 新生
    • 拜伦
    • 勇气
    • 资料城
    • 语文
    • 高个子
    • 畏惧
    • 还要
    • 弱者
    • 我不会是最弱小的
    • 看着
    • li
    • 回答
  • 加入的知识群:
    学习元评论 (0条)

    评论为空
    聪明如你,不妨在这 发表你的看法与心得 ~



    登录之后可以发表学习元评论
      
暂无内容~~
顶部